| 网站首页 | 协会新闻 | 梅花奖 | 团体会员 | 中国戏剧节 | 理论评论 | 小戏小品 | 小梅花 | 校园戏剧 | 外事交流 | 三刊一社 | 

公告

  没有公告

剧协概括

· 剧协简介· 剧协章程
· 主 席 团· 机关科室

剧代会

推荐视频

您现在的位置: 中国戏剧家协会 >> 外事交流 >> 正文
[图文]中国剧协派演出团参加国际戏剧节

中国剧协派演出团出访伊朗法加尔国际戏剧节

作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数:3482 更新时间:2010-2-20 13:13:21

为进一步对外宣传我国的传统文化,加强戏剧的国际交流,经我会推荐促成, 云南玉溪市花灯团《典妻》剧组一行25人,于2010年1月22日至31日出访伊朗,成功地参加了“第28届法加尔国际戏剧节”的演出活动,并一举夺得本次戏剧节的最高表演奖——“金面具”奖。
法加尔是“Fadjr”的音译,其波斯语的意思是“曙光”。伊朗政府对戏剧非常重视,每年斥资150万美元左右举办“法加尔国际戏剧节”,今年更是创纪录地投入了200万美元,这样的投入在全世界的国际戏剧节当中也是屈指可数的。伊朗宗教领袖哈梅内伊、伊朗总统艾哈迈迪-内贾德等国家领导人都亲自为戏剧节题词祝贺。“法加尔国际戏剧节”经过近三十年的发展,吸引了许多戏剧大国的国际知名剧团的广泛参与。
第28届法加尔戏剧节规模空前,参加本届戏剧节的伊朗国内和国际演出剧目多达102台,其中参与国际演出的共有来自五大洲的36个国家,参演剧目是经过一个由“国际戏剧评论学会”的5名国际评委组成的评审小组从100多个国家的300多台戏中挑选出来的精品力作,可以说能够被邀请参加戏剧节的演出本身已经是很大的荣誉。此外,戏剧节还组织了8个主题工作坊,以及由46个剧团参与的戏剧市场推销会,邀请了60余名来自不同国家的国际戏剧演出商以及国际戏剧节组织者参加洽谈会。
本届戏剧节得到了国际文化艺术界的广泛关注以及新闻媒体的全面报道,参加报道的国际国内记者总计210名,国际知名电视台和新闻媒体包括德国电视二台、艾伦阿联酋电视台、美联社、英国路透社、俄罗斯电视台、日本读卖新闻、沙特的中东广播中心、凤凰卫视中文台以及卡塔尔、黎巴嫩等许多家国际新闻媒体。其中,凤凰卫视中文台还对我团的演出进行了独家采访和报道。
伊朗主办方为我方提供了当地最好的剧场——Vahdat Hall(团结宫剧场),该剧场是戏剧节闭幕式的举办地,是一个由伊朗前王后设计的漂亮的歌剧院,很适合进行戏曲演出,这也为演出的成功提供了必要的条件。
玉溪市花灯团参加本届戏剧节的剧目——《典妻》,是由我国当代著名剧作家罗怀臻根据著名作家柔石先生的小说名著《为奴隶的母亲》改编创作,反映了旧中国贫穷妇女遭受封建礼教压迫摧残、被迫借腹生子的苦难悲剧。该剧曾由宁波甬剧团首演,并荣获文化部“文华”剧目大奖。大型花灯剧《典妻》在吸收了小说原作、甬剧、电影等众多最佳元素的基础上,由国家一级导演严伟执导,国家一级作曲李宏源作曲,梅花奖获得者杨丽琼领衔主演。在艺术表现手法上,该剧充分发挥玉溪花灯能唱擅舞的优势,使其在艺术的表现形式上更加丰富多彩,在对人文精神的关注和原作人性的开拓上更胜一筹。为了参加伊朗法加尔国际戏剧节,玉溪花灯团做了非常充分细致的准备工作,演员服装和头巾既符合伊斯兰的传统又与剧情巧妙结合,除此以外,还把舞美改变为非常简约、唯美、具有许多中国元素的新的设计方案,而且强化了表演以及歌舞方面的内容,大量减少了对白。为了便于异国观众欣赏,花灯团印制了英文说明书、准备了英文字幕和波斯语字幕,还特意聘请了在中国学习京剧并生活了十几年、享有中国“梨园洋猴”之称的伊朗籍演员穆罕默德·阿卜杜勒·伽伏尔进行同台演出,伽伏尔在剧中既是剧中人又是叙述人,他恰到好处的波斯语台词和解释,拉近了与当地观众的距离,帮助伊朗观众轻松理解剧情并融入其中,这种新颖的戏剧表现形式,消除了国界,克服了语言障碍,大大减少了由于语言和文化差异所导致的欣赏障碍,为国际戏剧交流做出了有益的探索。
正是由于上述的努力,使得《典妻》一剧的演出受到了伊朗观众的热烈欢迎和组委会的一致好评,谢幕时掌声雷动、口哨声不断,散场后许多观众围住演员们合影,久久不肯离去。意大利著名演员玛利亚姆激动地对导演严伟说:“整台戏充满流动、充满了情感,我们所有的人都为之而感动,我们都想哭,这个戏实在是太棒了。”而一个泪流满面的观众,则因为剧中老秀才两次给小娘子送戒指均被大娘子发觉并污辱小娘子人格的感人情节所动容,摘下自己心爱的戒指,亲手为饰演小娘子的演员杨丽琼带上,并对她说:“老爷不送,我送。”中国驻伊朗大使解晓岩和夫人、参赞陈伟庆、文化处一等秘书朱自浩等使馆人员观看了演出并赠送了花篮。参赞陈伟庆激动地说:“玉溪是聂耳的故乡,又是中国阿拉伯语泰斗纳训、纳忠的故乡,作为一个身在阿拉伯世界自幼学习阿拉伯语的中国外交人员,我是怀着对玉溪的特殊感情来观看今晚的演出,玉溪果然人杰地灵……。感谢你们为中伊文化交流做出的努力”。艺术节组委会艺术副总监穆萨法尔带领埃菲利、伽哈伏、卡曼苒等由国际评论家和演员组成的评委一行七人观看了演出后说:“在已经演出的所有的剧目中,中国的《典妻》无论是从艺术表现形式、戏剧情节,演员的表演、音乐等都是最棒的”。德黑兰大学孔子学院中方院长仇学琴博士带领该院师生观看了此剧,她对演出团的所有演职员说:“我们是以语言文字的形式,传播中国文化,而你们是将中国文化通过唱、念 、作、舞艺术化地传向世界,今晚的演出既是一次艺术欣赏,也是我们孔子学院所有师生感受最深的一堂课”。中华人民共和国外交部网、凤凰卫视、百度56网视频、综艺影视、德黑兰日报等媒体均在第一时间对该剧的演出盛况作了报道。
此次出访伊朗,令我们印象最深的是在戏剧节的主会场——德黑兰首都剧场广场前飘扬着的一面面参演国的国旗,其中五星红旗在我们眼里显得那样的耀眼夺目。作为展示一个国家文化最好载体的戏剧能够走出国门参与国际竞争并得奖,这是一种最好的对外宣传。中国戏曲博大精深,但真正走出国门为国际戏剧界所熟知的形式却只有京剧、昆曲、越剧等少数几个剧种,完全无法展现拥有三百多个不同剧种的中国戏曲的多样性。花灯剧已列为我国国家级非物质文化遗产保护名录,此次花灯剧的出访演出成功,在国际上有效地宣传了我国戏曲文化的丰富性和多样性,让国际戏剧界了解了花灯剧的独特艺术魅力。
在本次戏剧节演出中,玉溪市花灯剧团演出的《典妻》以新颖的演出形式、感人的戏剧情节、演员出色的表演,一举夺得了本次戏剧节最高表演奖——“金面具奖”,这是我会首次派团参与该戏剧节的比赛并夺得大奖,这不仅开创了玉溪花灯以纯戏剧的形式走向国际戏剧舞台的先例,是玉溪花灯史上辉煌的一页,而且更是中国戏曲全面走向国际、为祖国赢得荣誉的一个新的开端。今后,我们应该继续派团参加法加尔国际戏剧节的演出比赛活动,进一步促进我国戏剧国际化的进程,为祖国赢得更多的荣誉。


德黑兰国际戏剧节(2010年1月26-27)

 

页面编辑:刘鸿麟 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    设为首页 加入收藏 联系站长 剧协简介 管理登录 | 

    中国戏剧家协会
    北京朝阳区北沙滩1号院32号楼B座 
    邮编:100083
    维护制作:
    中 国 戏 剧 场
    版权所有  中国戏剧家协会
    京ICP备 09042238 号